본문 바로가기

반응형

일본어 회화

(2)
병원 방문 상황에서 일본어 회화 🏥🩺💬 🤒 상황 1: 접수할 때🧑‍💼患者(かんじゃ): 初(はじ)めてなんですが、診察(しんさつ)をお願いしたいです。(하지메테 난데스가, 신사츠오 오네가이시타이데스)처음인데, 진료를 받고 싶습니다.👩‍⚕️受付(うけつけ): はい、保険証(ほけんしょう)をお持(も)ちですか?(하이, 호켄쇼-오 오모치 데스카?)네, 보험증은 가지고 계십니까?🧑‍💼患者: はい、こちらです。(하이, 코치라데스)네, 여기 있습니다.📝 어휘 및 문법 정리初めて: 처음診察(しんさつ): 진료~をお願いしたいです: ~을 부탁하고 싶습니다 (의지 표현)保険証(ほけんしょう): 보험증~をお持ちですか: ~을 가지고 계십니까 (존경 표현)🤧 상황 2: 증상을 말할 때👨‍⚕️医者(いしゃ): どうされましたか?(도우사레마시타카?)어떻게 오셨습니까?🧑‍💼患..
음식 주문 상황에서 일본어 회화 🍣🍜🍱 🥢 상황 1: 식당에서 자리 안내 받을 때👩‍🍳店員(てんいん): いらっしゃいませ!何名様(なんめいさま)ですか?(이라샤이마세! 난메이사마 데스카?)어서 오세요! 몇 분이십니까?🧑‍💼お客(きゃく): 二人(ふたり)です。(후타리 데스)두 명입니다.👩‍🍳店員: こちらへどうぞ。(코치라에 도우조)이쪽으로 오세요.📝 어휘 및 문법 정리いらっしゃいませ: 가게에서 손님을 맞이할 때 쓰는 인사말何名様(なんめいさま): ‘몇 분’의 정중한 표현二人(ふたり): 두 명~へどうぞ: ~로 오세요 / 가세요 (권유 표현)🍛 상황 2: 메뉴를 주문할 때🧑‍💼お客: このカレーを一つください。あと、水(みず)もお願いします。(코노 카레-오 히토츠 쿠다사이. 아토, 미즈모 오네가이시마스)이 카레 하나 주세요. 그리고 물도 부탁드립..

반응형